1 какие знаковые системы существуют. Типы знаковых систем и их знаков по абраму соломонику

Знаковые системы формировались на протяжении всей истории человечества. Это было необходимо не только для того, чтобы накопленные здания могли передаваться из поколения в поколение - по мнению многих антропологов, наука о знаках первоначально зародилась как средство общения между людьми.

Что такое семиотика?

Семиотика представляет собой отрасль знания, которая изучает знаки и знаковые системы. Она возникла на стыке нескольких дисциплин - психологии, биологии, кибернетики, литературы, а также социологии. В составе семиотики выделают три обширные области синтактика, семантика, прагматика. Синтактика изучает законы, по которым устроены различные виды знаковых систем, способы устройства, при помощи которых соотносятся различные элементы языка. Предметом изучения семантики является смысл - соотношение между самим знаком и его значением. Прагматика изучает отношения между тем, кто пользуется языком, и самой знаковой системой. Знак - это определенный материальный предмет (а также событие или феномен), который объективно используется для замены другого предмета, его свойства или соотношения между предметами.

Вторичные моделирующие системы

Помимо основных классов знаковых систем, существуют также вторичные моделирующие системы. Иначе их называют «кодами культуры». К этой категории относятся все типы культурных текстов (исключая естественный язык), общественная деятельность, различные модели поведения, традиции, мифы, религиозные поверья. Культурные коды формируются таким же образом, как и естественный язык. Функционируют они по принципу соглашения между членами общества. Соглашения, или коды, известны каждому члену группы.

Развитие психики и овладение знаковой системой

Овладение различными видами знаковых систем - это также критически важный фактор для развития высших психических функций. Семиотические системы позволяют индивиду овладевать общественной культурой, исторически сложившимися приемлемыми способами поведения, социальным опытом. При этом происходит и развитие самосознания. Начинаясь с элементарных ощущений, со временем оно формируется в ряд навыков самовосприятия, составления о себе определенного мнения, личной логики.

Кодирование и декодирование информации

В психологии различные примеры знаковых систем чаще всего изучаются в контексте их соотнесения с познавательными процессами. Большое внимание уделяется нейрофизиологическим особенностям. Но нередко речь как способ передачи информации, обмена знаниями оставляется учеными в стороне. До сих пор для исследователей представляет загадку процесс кодирования с помощью знаковых систем визуальных образов. Мысленный образ кодируется в мозгу говорящего в слова. В мозгу слушающего он декодируется. Те трансформации, которые происходят при этом, остаются неисследованными.

Языковые знаковые системы: примеры

В настоящее время лингвистика является динамично развивающейся отраслью познания. Лингвистический метод применяется во многих науках - к примеру, в этнографии и психоанализе. Всего существует шесть типов знаковых систем. Это естественные системы, системы записи, вербальные системы. остановимся на каждом типе более подробно.

Иконические системы

Примером иконических знаковых систем служат архитектура, балет, музыка, невербальный вид коммуникации. Они обычно имеют достаточно сильное эмоциональное насыщение, полны образных компонентов, которые являются частью знака. Изучение различных примеров знаковых систем показывает: ученый должен не только использовать объективные методы, но и самостоятельно моделировать разнообразные примеры эмоций, коммуникативных ситуаций.

Естественные знаки

Встречаются в природе и в повседневной жизни. Обычно это определенные вещи или природные феномены, которые указывают на другие предметы. Иначе их еще называют знаками-признаками. Примером знаковых систем, относящихся к естественным, могут быть приметы о погоде, следы зверей. Классической иллюстрацией этой семиотической системы является знак дыма, который свидетельствует о пожаре.

Функциональные знаки

Этот тип знаков также относится к знакам-признакам. Однако, в отличие от естественных, связь функционального знака с тем предметом, который он обозначает, обусловлена определенной функцией, деятельностью людей. К примеру, домашний интерьер в рамках семиотики представляет собой текст, свидетельствующий об уровне благосостояния хозяев дома. Набор книг на книжной полке предоставляет зрителю информацию о вкусах владельца библиотеки, уровне его умственного и нравственного развития. Также функциональным знаком часто могут выступать действия. Например, классный учитель водит пальцем по списку учеников в журнале. Это действие также является функциональным знаком - оно обозначает, что скоро кто-то будет вызван к доске.

Ковенциональные знаки

Этот иначе называется условным. Название «конвенциональный» происходит от латинского conventio - «соглашение». Условные знаки служат для того, чтобы обозначать предметы и явления окружающего мира «по условию». Сами они, как правило, имеют очень мало общего с тем, что обозначают. Примеры знаковых систем, относящихся к конвенциональным: сигнал светофора, индексы, картографические знаки, символы (гербы, эмблемы).

Вербальные (речевые) знаковые системы

К этой категории относятся все человеческие языки. Каждый язык имеет исторически сложившуюся основу (так называемый «семиотический базис»). Основной особенностью человеческих языков является то, что каждый из них есть полиструктурной и многоуровневой системой. Система эта способна практически к неограниченному развитию. Знаковая система речи представляет собой богатейшее средство для хранения, обработки и дальнейшей передачи информации.

Знаковые системы

Эта семиотическая категория включает в себя знаковые системы, которые возникают на основе предыдущих групп - вербальных, танца, музыки. Знаковые системы записи являются вторичными по отношению к этим группам. Они возникли с появлением письменности. Без систем записи когнитивная эволюция человека была бы невозможной.

Семиотические опыты в истории

Древнегреческий ученый Платон делил все звуки на категории быстрых, громадных, тонких и округлых. М. В. Ломоносов придерживался мнения, что частое повторение в письменной или устной речи буквы «А» способствует изображению величия, глубины и высоты. Буквы «Е» и «Ю» помогают изобразить ласку, небольшие предметы, нежность. Эти взгляды были изложены в его работе «Краткое руководство к красноречию».

Исследователем И. Н. Гореловым был проведен любопытный опыт. Испытуемых просили охарактеризовать названных «мамлына» и «жаваруга». Все из участников эксперимента сочли «мамлыну» добрым, кротким и округлым по форме существом. «Жаваруга» была отнесена к категории диких, колючих и злых.

Язык волапюк

На планете существует огромное количество языков, немало и мертвых языков - тех, что вышли из обихода. Несмотря на это, все же находятся те, кто с энтузиазмом изобретает новые. Примеры искусственных знаковых систем - это известный язык эсперанто, предшествовавший ему волапюк, универсалглот, лингва католика, сольресоль и многие другие. Одним из самых сложных является ифкуиль, созданный на основе древних символов. Искусственные языки создавались персоналиями, занятыми в разных сферах. Не всегда это были те, кто работал в профессиях знаковой системы.

Один из самых странных искусственных языков - это волапюк. Идея его изобретения впервые пришла в голову немецкому священнику по имени Мартин Шлейер. Богослужитель утверждал, что мысль о создании искусственного языка была предложена ему самим Господом во сне. Целью создания волапюка было упрощение коммуникации - Шлейер пытался создать простой и универсальный язык. За основу он взял европейские языки - латинский, английский и немецкий. Слова священник пытался создавать всего лишь из одного слога.

Поначалу общественность не проявляла особого интереса к этому искусственному языку. Однако вскоре было создано сообщество, которое начало распространять информацию о новом языке. В итоге на пике своей популярности он насчитывал более ста тысяч носителей.

Язык волапюк многим европейцам казался достаточно странным. Содержащиеся в нем корни слов из разных европейских наречий делали его узнаваемым, однако достаточно смешным. До сегодняшнего времени слово «волапюк» означает бессмыслицу, тарабарщину. Несмотря на был популярен вплоть до того времени, когда в Германии к власти пришли нацисты.

Эсперанто и другие языки

Однако, когда говорят об искусственных языках, в первую очередь вспоминают о языке под названием эсперанто. Создан он был в конце XIX века и процветает до настоящего времени - его носителями являются сотни тысяч человек во всем мире.

Эсперанто не случайно обрел популярность - это очень простой язык, в котором содержится всего лишь 16 правил грамматики. Примечательно, что в них нет ни одного исключения. Слова эсперанто содержат корни различных европейских языков, а также славянские. Особенно он понятен американцам.

Со временем для того, чтобы фраза «искусственные языки» не носила негативного оттенка, их стали называть «плановыми». Непосредственно статус языков получают только те, что имеют достаточное число носителей. Если на искусственном языке говорит только его создатель и пара приятелей, то он называется «лингвопроектом».

К слову, эсперанто, несмотря на широкое распространение, не был первым из плановых языков. Первый был создан аббатисой по имени Назывался он Lingua Ignota («неведомая речь»). Аббатиса утверждала, что он был ниспослан ей с небес. В этом языке была своя письменность и словарь, в котором расшифровывались тысячи понятий. Искусственные языки создавались и в странах Востока. Например, «бала-ибалан». Его изобрел шейх Мухиеддин, используя в качестве основы персидский, арабский и турецкий.

Двоичная система

Большинство искусственных языков создавались на основе существующих, поэтому двоичная знаковая система, использующая цифры, не относится к средству общения. В ней, как известно, информация записывается при помощи двух цифр - 0 и 1. Когда-то существовали компьютеры и с более сложной системой - троичной. Но двоичная - самая удобная для цифровой техники. В двоичной знаковой системе 1 и 0 обозначают наличие или отсутствие сигнала.

Сольресоль: необычная идея музыканта

В начале девятнадцатого века музыкант Франсуа Сюдр из Франции поделился с обществом необычной идеей: он изобрел искусственный язык, называвшийся сольресоль. Его слова, которых было более двух с половиной тысяч, записывались при помощи нот. В это трудно поверить, однако затея, которая поначалу была просто музыкальной интеллектуальной игрой, стала популярна. Язык сольресоль обрел известность среди современников, ведь ноты являются международными символами.

Классификация Ч. Пирса. Все знаки делятся в зависимости от того, как соотносится означающее и означаемое. Он выделил три типа знака:

1. Иконические знаки – суть заключается в том, что означающее и означаемое фактически подобны.

2. Признаки (симптомы) – действие индекса основано на фактической реальной смежности означаемого и означающего.

3. Знаки-символы – действие символа основано на установленной по соглашению смежности означаемого и означающего (мы должны знать правило). В эту группу относятся слова.

Последователь Пирса Адам Шафф предлагал более широкую классификацию.

Он делил на:

Естественные и

Искусственные знаки.

Естественные – это явления окружающего мира, между которыми человек устанавливает причинно-следственные отношения. Они специально не создаются (симптомы). Искусственные – те, которые искусственно создаются.

Искусственные делятся на:

словесные (это слова) и

несловесные (это что-то другое).

Несловесные делятся на:

Сигналы . Они используются для того, чтобы получить какую-то единую реакцию.

Сигналам противопоставлены замещающие знаки , которые Шафф поделил на:

Собственно замещающие знаки и

Символы.

Собственно замещающие знаки – когда одни предметы замещают другие предметы по принципу сходства или договора.

Символы – это когда знаки выражают абстрактное, какое-то символическое понятие. Они связаны с абстрактным содержанием.

Языковая система – это знаковая система. Многие исследователи выделяют знаковую систему как особую, специфическую.

Специфические признаки знаковой системы:

1. Связи между означающим и означаемым в разных языковых и неязыковых системах устанавливаются по-разному. Причинно-следственная связь может быть как истинной, так и ложной. Кроме того, связь для неязыкового знака можно установить, договориться.

Связь устанавливается ассоциативно, непроизвольно и непреднамеренно.

Если всем предметам, явлениям, выполняющим функцию, эта функция приписывается, то для языкового знака эта функция является первичной.

Система языковых знаков является первичной, а все остальные знаковые системы образуются на ее основе.

Языковая система первична.

Человек приписывает готовым, уже существующим предметам свойства знака, которые уже существуют. Словесные знаки специально создаются и вне своего знакового существования не имеют смысла.

Произвольность – то есть, между значением и звучанием нет природной, органической связи. На это свойство указывал еще Соссюр. Звучание и значение связаны – так считают многие исследователи.

Линейность означающего (Соссюр). Означающее, воспринимаемое на слух, разворачивается во времени. Его элементы следуют один за другим.

Языковые знаки представляют ситуацию расчлененно, то есть компонент ситуации передается одним словом.

Языковые знаки универсальны в своем употреблении, то есть они не ситуативны. Могут использоваться в разных ситуациях.

Неязыковые знаки однозначны, не допускают множественности интерпретации. Языковые знаки могут быть многозначными.

При взаимодействии с неязыковой действительностью знак может менять план выражения и план содержания. Изменение плана выражения приводит к изменению звучания. План содержания (переносное значение) – по-новому пытается обозначить действительность.

В настоящее время говорят о языковой системе как о системе особого рода.

Знаками является морфема и слово. В некоторых случаях знаками считают и предложения. Все остальные являются субзнаками (фонема, суперсегментные единицы: ударение, интонация и т.п.).

Язык как система

Представление о языке как о системе восходит еще к трудам античных исследователей, но наиболее четко они сформированы в трудах Гумбольдта и Соссюра. В эпоху структурализма – язык как система.

Система – это упорядоченное множество взаимосвязанных элементов.

Особенности, которые можно наблюдать в языке:

1. Системные отношения проявляются даже в малых элементах систем.

2. Прибавление или убавление какого-то элемента приводит к изменению связей в системе.

Спорные вопросы, касающиеся системности языка:

1. Не решаем вопрос о системности: это внутренне присущие свойства или это способ описания языка.

2. Система и структура – это одно и то же или разные вещи? Язык представляет собой систему или структуру? В начале XX века эти термины были тождественны. Сейчас они разводятся. Система – совокупность взаимосвязанных и взаимообусловленных элементов, образующих более сложное единство, рассматриваемое со стороны его элементов.

Структура – состав и внутренняя организация единого целого, рассматриваемая со стороны его целостности.

Система – синтетическое явление (мы смотрим на нее через элементы), а структура – аналитическая (воспринимаем его целиком). Поэтому они разграничиваются.

3. Что важнее для понимания системы: единицы языка или отношения между этими единицами. Ответ кроется в том, что мы должны учитывать как анализ единиц языка, так и анализ отношений между ними. Но это вопрос все еще открыт.

4. Все ли уровни языка одинаково системны.

5. Присутствует ли системность в диахронии, то есть развитие языка системно или несистемно?

Почему мы не можем однозначно ответить на эти вопросы? Так как язык как система – это достаточно сложное образование. Для того чтобы понять, что за система язык, мы должны иметь представление о том, какие типы систем существуют. Существует несколько классификаций систем.

1. Гомогенные и гетерогенные. Гомогенные – состоящие из однородных элементов. Гетерогенные – состоящие из разнородных элементов (наблюдается распадение большой системы на микросистемы).

2. Первичные и вторичные. Первичные – образуют предметы, явления, свойства окружающей действительности. Вторичные – состоят из материальных фактов, отражающих посредством человеческого сознания внешнюю действительность, её свойства и отношения.

3. Искусственные и естественные. Искусственная – все её элементы и отношения между этими элементами образуются людьми. Естественная – когда сами элементы существуют объективно независимо от воли человека.

4. Детерминированные и вероятностные. Детерминированные – элементы взаимодействуют строго определенным и однозначным образом. Зная положение одного элемента мы можем предсказать положение другого элемента. Вероятностные - в них порядок следования элементов не является жестким.

Язык – это система гетерогенная, вторичная, искусственная, вероятностная.

Как же исследователи пытаются эту систему описать? В настоящее время самыми различными лингвистическими направлениями и школами воспринята идея уровневого описания систем. То есть исследователи пытаются описать эту систему как уровневую. Уровень предполагает наличие более высоких и более низких классов или ступеней этой системы. Понятие уровень в лингвистике чаще всего связывают с различного рода наборами единиц. Уровни являются основными единицами языковой системы. Различие в школах и направлениях видится в том, что разные исследователи по-разному эту совокупность языковых единиц выделяют. Вопрос возникает в том, какие единицы считать основными, а какие не считать.

Трудность, прежде всего, возникает в том, что трудно выделить те свойства языковых единиц, на основании которых эти единицы могут объединяться в уровни. Исследователи, в частности Солнцев В.М. предложил выход из положения.

Солнцев В.М. считал, что свойства всех единиц языка проявляются в их отношениях с другими единицами. Эти все отношения можно свести к трем типам :

Синтагматические отношения.

Парадигматические отношения.

Иерархические отношения.

Синтагматические отношения между элементами языка - это отношения единиц в линейной последовательности. Иначе эти отношения называют комбинаторные. Парадигматические – группировки единиц в классы на основании общности или сходства их некоторых существенных свойств. То есть парадигматические отношения никогда не характеризуются отношением реального взаимодействия. Иерархические – отношения по степени сложности или отношения вхождения менее сложных единиц в более сложные.

Эти три типа отношений языка свойственны всем единицам языка. И эти отношения тесно связаны друг с другом. В синтагматические отношения могут вступать единицы относительно сходные (например, фонемы сочетаются только с фонемами, слова со словами). Способность вступать в синтагматические отношения обусловливают и способность этих же единиц вступать и в парадигматические отношения (например, фонемы группируются в классы или парадигмы только друг с другом. Мы не можем включить сюда морфемы или слова).

Предельно широкие объединения единиц языка называются сверхклассами или сверхпарадигмами или суперпарадигмами. В каждой сверхпарадигме выделяются единицы, которые однородны в этой системе (например, слова группируются в парадигмы слов, суперпарадигма фонем).

Иерархические отношения – у членов разных сверхпарадигм (разных классов).

Сверхпарадигмы мы выделяем по единым признакам, свойственным членам этой парадигмы. По мнению Солнцева, такие сверхпарадигмы представляют собой уровни системы языка. Уровень - это сверхпарадигма, в которой единицы могут вступать только в синтагматические и парадигматические отношения, но между собой единицы языка вступают в иерархические отношения. То есть свойства единиц языка (способность вступать в отношения) послужили основанием, по которому выделены уровни языка. Единицы языка в пределах своего уровня неделимы (слово из слов состоять не может, морфема из морфем тоже). Единица более высокого уровня состоит из единиц более низкого уровня (слово < морфема < фонема). Выделяются фонетический, морфемный, лексический, и грамматический уровни (по Бодуэну).

Актуальна проблема, какими признаками должна обладать единица языка для того, чтобы она могла вступать в разного рода отношения. Поэтому важно что такое единица языка.

Важно разграничить единицы языка и единицы речи. Единицы языка – абстрактная сущность, которая реконструируется лингвистами в процессе научного познания (фонема), а единицы речи – конкретная реализация этой абстрактной сущность.

Аллоэмическая система – представляет собой объединение единиц речи и единиц языка.

Аллофон (речи) – фонема (языка); морф – морфема, алломорф; лекса, аллолекс – лексема; высказывание, предложение – синтаксема.

Единицы языка и речи взаимодействуют. Изоморфизм – наблюдается единообразие между какими-то элементами.

Вопрос о точном количестве единиц языка остается открытым. Это зависит от того, сколько уровней можем открыть. В зависимости от этого выделяется от 1 до 8 единиц языка. Чтобы выделить единицы языка, нужно знать их признаки.

Признаки единиц языка:

1. Функциональная значимость. Единицы должны выполнять строго отведенную функцию.

2. Языковая единица должна быть субстанциональна. То есть у единицы языка должны быть разные формы существования.

3. Единицы языка должны представлять класс вариантов.

4. Воспроизводимость. То есть использование единиц в речи как нечто готового и данного. Единица языка должна обладать набором специфических признаков, благодаря которым эта единица может легко воспроизводиться в речи.

5. Дискретность. Это выделимость, вычленимость из потока речи в качестве определенного объекта.

6. Линейность. То есть единицы проявляются в речи и следуют одна за другой, образуя линейные ряды. Важно понятие позиции. Позиционные изменения должны быть учтены.

7. Единицы языка должны быть устойчивыми. Единица языка должна оставаться тождественна сама себе.

8. Единица языка должна иметь двусторонний характер. Это план выражения и план содержания.

9. Глобальность. То есть невозможно поделить единицу без потери основного специфического свойства.

Выделяются следующие единицы языка:

1. Фонема – основная незначимая единица звукового строя языка (Бодуэн де Куртенэ). Единицей языка не все исследователи называют, но признается большинством исследователей. Это односторонняя единица: наличие плана выражения, отсутствие плана содержания. Фонема – средство дифференциации смысла. Входя в состав звуковых оболочек и слов, фонема участвует в выражении смысла. Фонема является строительным материалом языкового знака и участвует в выражении смысла.

Оппозиция (основание) – совокупность интегральных и дифференциальных признаков.

Синтагматические отношения – сочетание фонем в линейном ряду. Дистрибуция – сочетаемость с другими фонемами.

Как правило, разные аллофоны не встречаются в одной и той же позиции. Такие аллофоны находятся в отношениях дополнительной дистрибуции. В линейном ряду происходят чередования звука: позиционные (фонетические), исторические.

Диереза – выпадение звука. Оглушение. Аффрикация. Ассимиляция – уподобление одного звука другому. Аккомодация – возникает между единицами одного качества – приспособление одного звука другому. Диссимиляция – расподобление.

Фонетические чередования обусловлены качеством фонем или позицией в слове. Фонемы в речи реализуются аллофонами.

Как определить фонему?

Определить сильную позицию:

Сигнификативную – такая позиция, в которой фонема отличается от всех других фонем, не нейтрализуется и различаются разные слова. То есть слабые позиции нейтрализуются и уже различаются разные слова.

Перцептивная сильная позиция – в которой звук не испытывает влияния положения в слове и фонему можно легко узнать. Перцептивная слабая позиция – в которой звук испытывает влияние соседних и таким образом звук является одним из вариантом позиций.

Фонема признается единицей языка, так как вступает в парадигматические и синтагматические отношения, обладает рядом свойств, характерных для этой единицы, поэтому фонему выделяют как самостоятельную единицу.

2. Морфема большинством исследователей признается основной единицей языка. Обладает: субстанциональностью, функциональной значимостью, воспроизводима, линейна, устойчива.

Бодуэн де Куртенэ употреблял слово морфема для обозначения минимальной части слова. Корни и аффиксы – морфемы. Основа не входит в состав морфем, так как грамматически не оформлена и включает другие морфемы.

Вандриес Ж. поделил все языковые элементы на две группы:

1. Элементы, выражающие понятия и идеи – их называют семантемами.

2. Элементы, указывающие на отношения между элементами первой группы – их называют собственно морфемами.

Он отнес к морфемам все служебные средства языка, в том числе и формальные части слов (интонация, ударение, расположение).

Все знаменательные части слов к морфемам не относятся.

еще одно понимание морфем было у Блумфилда. Он определил морфему как минимальный звуковой отрезок, в фонетическом и семантическом отношении чем-либо отличающийся от других отрезков (корни, аффиксы, служебные слова, части слов, простые и знаменательные слова). Поэтому предложение – это аранжировки морфем. Значит, морфема – кратчайшая единица языка и слово исключается. Учитывается точка зрения Бодуэна де Куртенэ. Осуществляется деление слов на морфемы.

Специфические свойства морфем:

1. Синтаксическая несамостоятельность.

2. Ассоциативность значения – морфема образует сверхкласс с четко выраженными чертами. Морфема представляет собой инвариант, реализуется в идее варианта. Они называются алломорфами. Алломорфы образуют парадигму корневой морфемы (окончания). Выделяются разные микропарадигмы на разных уровнях.

На основании положения в слове выделяются две крупные парадигмы:

1. Корневые.

2. Аффиксные – включают префиксы, постфиксы, суффиксы, интерфиксы, конфиксы, трансфиксы (не свойственны русскому языку). В других языках выделяют инфиксы – суффиксы, которые вставляются в корень.

Большой вклад в морфемику внесли американские структуралисты. Они разграничили сегментные и супрасегментные морфемы. Сегментные – значимые части слова (то есть морфемы). Супрасегментные – единицы силы, тона и т.д. Супрасегментные относятся к морфемам, они считаются морфемами, так как соотносятся с определенным содержанием. Супрасегментные без сегментных не могут существовать.

Не все исследователи рассматривают супрасегментные единицы в составе морфем. Американцы ввели понятие вычитательных морфем или отрицательных. В русском языке таких нет.

Принцип безостаточной членимости слов – все должно в слове членится до конца.

Выделяется определенный разряд морфем – унификсы (уникальные).

Морфемы вступают в синтагматические отношения – находятся в линейном ряду и взаимодействуют друг с другом.

Мы должны учитывать правила согласования морфем.

Иерархические отношения (отношения слова и морфемы):

1. Морфемы легко вычленяются из слова и не способны к самостоятельному употреблению.

2. Морфема и слово очень тесно связаны. Например, в изолирующих языках при вычленении из слова морфемы она становится неотличима от слова.

В русском языке уровень слов и морфем достаточно четко очерчен, поэтому единицы одного уровня вступают в иерархические отношения с единицами другого уровня.

3. Слово. Щерба считал, что слово – явление вторичное, в какой-то степени совпадающее с предложением. Он говорил, что слово может вычленяться из предложения и спокойно употреблено.

В лингвистике распространено другое мнение: слово – это единица языка. Очень трудно определить что такое слово. Слово, как единица языка в высшей степени абстрактно.

Существуют разряды слов. Мы будем говорить о том, что такое слово в русском языке.

Признаки:

Вопрос об отдельности и тождестве слова. Отдельность – как вычленить слово в речевом потоке. Тождество – являются ли варианты, встречаются в речи разными или одним словом.

Проблема отдельности слова решается:

1. Ориентация на графический критерий – каждое слово разделяется отдельно.

2. Фонетический критерий – после каждого слова должна быть минимальная пауза; одно ударение в слове, с каких звуков начинается.

3. Структурный принцип – не можем вставить в слово другой элемент (искл.: никто – ни у кого).

4. Морфологический – каждое слово является морфологически оформленным (искл.: числительные).

5. Синтаксический – слово представляет собой потенциальный минимум предложения.

6. Собственно-семантические.

Проблема тождества – словоформа – представляет парадигму одного слова.

Специфические признаки: воспроизводимость, дискретность, номинативность, относительная устойчивость, двусторонний характер, недвуударность, линейность, лексико-семантическая сочетаемость, идиоматичность, непроницаемость.

План выражения – фонетический облик. План содержания – значение в целом.

Компоненты слова (план содержания). Собственно-ЛЗ, ГЗ, словообразовательное значение, внутренняя форма, стилистический компонент.

Компоненты ЛЗ: денотативный и коннотативный макрокомпонент. Денотативный – собственно значение, коннотативный – узкий подход: эмоциональная оценка, интенсивность, образность + широкий подход: социальный компонент (отношения неравноправия), гендерный (половой).

Характеристика синтагматики и парадигматики слова

Говорят о внутрисловной и межсловной парадигматике. Внутрисловная – выделяет парадигму лексико-семантических вариантов, на основании общей семы. Межсловная – выделяются парадигмы на основании общности смысла. Выделяется ряд групп, в которых слова объединяются по смыслу лексически, тематическая группа, семантическое поле, синонимический ряд, родовидовая группа, ассоциативный ряд и некоторые другие группы (микропарадигмы).

Тематическая группа – объединяются слова, которые связаны тематически, но семантической связи может не быть.

Семантическое поле – более широкое понятие – объединяет слова с общей семой, но могут быть слова разных частей речи (младшая/старшая сестра – в русском языке).

Лексико-семантическая группа – более узкая группировка – объединяются слова, имеющие общую сему, но одной части речи.

Синонимический ряд – объединение слов, близких по значению, одной части речи (есть и антонимический ряд).

Ассоциативные отношения – объединяются слова, близкие по смыслу, но не являющиеся синонимами.

Могут быть грамматические парадигмы, парадигмы исконных и заимствованных слов, нейтральных слов и стилистически окрашенных слов.

Синтагматические отношения – мы должны сочетать слова друг с другом. Должно быть согласование: и грамматическое, и семантическое.

Различают два термина:

1. Семантическая валентность – способность слова сочетаться с определенным кругом слов.

2. Семантическая дистрибуция – совокупность конкретных фактов сочетания или сумма контекстов, в которых данная единица может встретиться.

Перенос слов. Сочетаемость может быть обусловлена языковой традицией.

Семантическое рассогласование – например, грустная радость – используется в художественных текстах.

Словам свойственны парадигматические и синтагматические отношения.

4. Синтаксические единицы – словоформа, словосочетание, предложение. Некоторые лингвисты выделяют ССЦ (сложное синтаксическое целое), абзац, текст. Но текст большинством не признается языковой единицей, так как это сочетание нескольких предложений. Абзац – так как это графическое выделение. ССЦ – так как речевая единица. И словосочетание – так как мы его строим заново в высказывании.

Все выделяют словоформу и предложение. Более всего выделяют предложение. Но не все. Ю.В. Фоменко считает, что предложение – комбинация языковых единиц. Те, кто признает его синтаксической единицей, говорят о нем как о модели, по которой строится бесконечное множество реализаций.

Кроме того, исследователи говорят о промежуточных ярусах:

1. Морфонологический (на стыке морфем и фонем) – сюда относятся исторические чередования, а также ударение.

2. Словообразовательный уровень (на стыке слова и морфемы) – все модели, по которым создаются слова. С участием и без участия морфем.

3. Фразеологический уровень (на стыке слова и словосочетания).

Из выше сказанного следует, что язык предельно системен. Единицы на каждом уровне вступают в синтагматические и парадигматические отношения, а между уровнями – в иерархические.

Язык и общество

В 30-е годы в эпоху структурализма зародилось направление социолингвистика. Она интересовалась тем, как человек использует язык. Первые исследования были направлены на систематизацию языков, создание письменности и алфавитов. Социолингвисты пытались зафиксировать взаимоотношения языка и общества.

Проблемы:

1. Проблема функционирования языка в обществе – какое назначение имеет язык в обществе? Язык полифункционален:

1. Коммуникативная функция. Многие считают эту функцию единственной. Язык может быть использован в общении, в профессиональной деятельности, в международном общении.

2. Функция формирования и выражения мысли. Язык и мышление тесно связаны. Внутренняя речь – посредник.

3. Номинативная функция. Посредством слова язык называет предметы окружающей действительности.

4. Познавательная (гносеологическая). Мир познается через слово. В разных языках процессы познания протекали по-разному (языковая картина мира).

5. Прагматическая функция. Функция воздействия слова на человека (мы с помощью слова добиваемся определенного результата).

6. Фатическая функция. Это контактоустанавливающая функция.

7. Эстетическая функция. Обычно используется в художественной литературе для того, чтобы вызывать чувства сопереживания. В разных ситуациях язык реализуется в той или иной функции.

2. Язык и структура общества . Проблема того, как структурирование в обществе отражается в языке.

1. Территориальное деление общества – языки отличаются территорией функционирования. Чем дольше ограничена территория, тем дольше сохранится диалект. Слово в диалектах может совпадать с литературным, но иметь другое значение.

2. Социальное деление общества. Параметры:

1. Сословные различия. Сейчас в русском языке находят отношения, связанные с социальным статусом.

2. Возрастные различия (язык детей и взрослых). У ребенка слова могут иметь ситуативное или диффузное значение. Метафорическое значение детьми не воспринимается. В 4 года дети придумывают свои слова. Ребенок ищет ложную этимологию. Подростки используют слэнг.

3. Половые различия. Речь мужчин и речь женщин неодинакова. Речь различается физиологически (тембр голоса и т.п.). Большая и меньшая степень эмоциональности. У женщин есть отвлечение от темы. Различие в тематике. До сих пор есть языки, в которых прослеживаются такие различия (табу для женщин, разные формы обращения к мужчине и женщине).

4. Профессиональные различия. В любом языке есть профессиональная лексика. Три группы:

1) термины – обозначение понятий (актуальное членение, фонема),

2) номенклатурные слова – названия предметов, с которыми работает человек (названия),

3) профессиональные жаргоны – эмоционально-экспрессивные слова, встречающиеся в устной речи людей определенного рода занятий.

Корпоративные языки – возникают в группах людей чем-то связанных между собой (возрастом, общими интересами).

Арго, арготизмы отличаются от жаргонов. Арготизмы используют для того, чтобы разорвать коммуникацию. Цель жаргона – эмоционально выразиться. Многие арготизмы восходят к литературным. Такие слова образуются по законам грамматически.

Социальное расслоение в обществе находит непосредственное отражение в языке – прежде всего в лексическом фоне.

3. Язык и культура . 2 аспекта: а) взаимоотношение языка и природы; б) взаимоотношения языка и культуры как продукта социальной деятельности людей.

Что определяет природа в языке? Закономерности порождения и восприятия речи. Человеческий организм и речевой аппарат построен так, чтобы было легко произносить слова.

Оперативная память человека определяет объем активного словаря (около 8000 – у взрослого человека). В строении фразы человека 7-+2 слова.

Что определяет культура в языке?

1. Культура определяет план содержания языка. В любой культуре есть что-то национальное и интернациональное. В соответствии с этим, в любом языке есть универсальные элементы, которые отражают интернациональные элементы. В любом языке есть и сугубо национальное. И это проявляется на уровне лексики.

Экзотизмы – слова, которые называют реалии, не свойственные нашей культуре.

2. Национальное своеобразие культуры отражается в особенностях членения реальности слова. То есть мы по-разному называем одни и те же явления действительности.

3. Национальный компонент проявляется в собственно ЛЗ. Национальная специфика проявляется как коннотативный компонент слова (эмоциональная оценка). В денотативном плане слова могут совпадать.

В переносных наименованиях может проявляться национальная специфика. Например, зооморфизмы – это наименования животных в переносном значении (ласточка – человек, который хорошо танцует).

Национальная специфика проявляется во фразеологии. Некоторые фразеологизмы в русском языке имеют аналоги в других языках.

В своеобразии самого процесса общения проявляется национальная специфика. То есть: как мы строим свое общение с собеседником.

Взаимосвязь языка и общества проявляется в национально-культурном своеобразии словаря, в типологических особенностях нормативно-стилистической системы языка, в своеобразии речевого поведения и, связанных с этим, явлениях лексики и грамматики.

Гумбольдт говорил об этих проблемах одним из первых.

Язык и история общества (вопрос о развитии языка)

Качественные и количественные изменения. Внутренние и внешние причины развития языка.

Внутренние причины развития языка (Серебренников):

1. Приспособление языкового механизма к физиологическим особенностям человеческого организма. Например, тенденция к облегчению произношения, тенденция к унификации грамматических форм слов, тенденция к экономии языковых средств.

2. Необходимость в улучшении языкового механизма. Например, в процессе развития в языке устраняются избыточные средства выражения или утратившие свою функцию.

3. Необходимость сохранения языка в состоянии коммуникативной пригодности.

4. Разрешение внутренних противоречий в языке.

Но не все ученые соглашаются принять внутренние причины. Так как язык – явление социальное и психофизиологическое. Без таких условий он не может развиваться. Развитием языка движут внешние факторы.

Внешние факторы развития языка (Головин, Березин):

1. Связаны с развитием общества. Большую роль играет взаимодействие разных народов, что обусловлено миграцией, войнами и т.п. Взаимодействие языков и их диалектов является важнейшим стимулом их развития.

Выделяют две разновидности взаимодействия языков: дифференциацию и интеграцию.

Дифференциация – расхождение языков и диалектов, обусловленное расселением народов на обширные территории.

Интеграция – схождение разных языков. Выделяют 3 вида интеграции: сосуществование, смешение и скрещивание языков.

Сосуществование – это длительное и устойчивое взаимовлияние смежных языков, в результате которого развиваются некоторые устойчивые общие черты в их структуре.

Смешение – объединяются в языковые союзы. В отличие от сосуществования смешение – это такой вид взаимовлияния, когда два языка сталкиваются на своем историческом пути, оказывают друг на друга значительное влияние, а потом расходятся и продолжают существовать самостоятельно.

Бывают разные степени смешения языков:

Легкая степень смешения.

Высокая – наблюдается в гибридных эрзацязыках.

Скрещивание – наслоение двух языков, при котором один язык растворяется в другом. То есть от двух родителей-языков рождается третий. Как правило, это результат этнического смешения носителем. Один народ поглощает другой. В результате переход от одного языка к другому сопровождается двуязычием.

Супстрат и суперстрат.

Супстрат – элементы языка побежденного народа в языке, который преобразовался путем скрещивания двух других языков.

Суперстрат – элементы языка победителей, образовавшиеся в третьем языке.

Происходит развитие самых разных языков. Развитие языка на разных его ступенях:

1. Фонетико-фонологические изменения. Осуществляются медленнее, чем на остальных. Факторы в большей степени, обусловлены системой языка.

4 типа функциональных изменений: а) могут изменяться дифференциальные признаки фонем, в результате чего изменяется состав фонем (утрата предыхательности, палатальности и лабиализация – осталось 6 фонем); б) изменения сочетаемости фонем. Например, принцип возрастающей звучности исчез – в результате сейчас возможны необычные сочетания фонем; в) изменение или уменьшение вариантов фонем. Например, с появлением редукции гласные стали выпадать; г) индивидуальные изменения в конкретной речи, все изменения вырастают из индивидуальной речи носителей языка.

Причины фонетических изменений:

1. Системный фактор – внутренняя логика развития системы (ассимиляция – утрата ь,ъ, закрытие слогов и т.п.).

2. Артикуляционно-акустические условия речевой деятельности (исчезли носовые согласные).

3. Социальный фактор – менее всего влияет, но от говорящего человека также зависят изменения.

2. Изменения в грамматике. Они обусловлены в большей степени не внешними причинами, а обусловлены влиянием системных факторов.

1. Изменение формы связывают с изменением содержания (многие формы склонения утратились – сейчас важен род).

2. Процесс аналогии (врач – первоначально мужского рода, а сейчас возможно женского, то есть изменилась сочетаемость).

3. Распределение функций между сходными элементами (раньше была разветвленная система времен).

Это были внутренние факторы.

Внешние факторы: в результате взаимодействия носителей разных языков может происходить изменение грамматики (в результате проникновения элементов из другого языка). Внешние факторы в б о льшей степени влияют на лексику.

3. Лексические изменения вызваны внешними причинами. Виды лексических изменений:

1. Морфемная деривация – образование нового слова из наличного морфемного материала (компьютер + изация).

2. Лексико-семантическая деривация:

а) образование нового значения слова в результате переосмысления старого;

б) появление нового слова в результате переосмысливания прежнего слова.

3. Лексико-синтаксическая деривация – сочетание слов “скрещивается” в одно (сегодня, тотчас).

4. Компрессия – сочетание слов с общим значением было, но значение одного слова утратилось, значение словосочетания сохранилось у оставшегося слова (комплекс – комплекс неполноценности).

5. Заимствование – когда слово заимствуется у другого языка. Одной из разновидностей является калькирование (поморфемный перевод) (небоскреб – sky building), другая разновидность – семантическое калькирование (мы заимствуем значение слова) (во французском языке – гвоздь – яркое зрелище, отсюда: гвоздь программы).

6. Утрата лексемы – слово уходит из языка.

7. Процесс архаизации слова (ушло из языка) или значения (година).

8. Изменение стилистической или семантической маркированности слова.

9. Процесс развития устойчивости отдельных сочетаний лексем.

10. Развитие идеоматичности отдельных сочетаний лексем (цельность значения и невыводимость из значений составляющих) (бабье лето – теплое время года в осенний период).

На развитие русского языка влияют и внешние, и внутренние факторы. Внешние факторы в б о льшей степени обусловлены изменениями в лексике, и в меньшей степени – в фонетике, грамматике.

Методы лингвистических исследований

Метод – система исследовательских приемов и процедур, способствующих целенаправленному изучению чего-либо с определенной точки зрения. Невозможно все объекты действительности изучить с помощью одного какого-то метода. Поэтому стоит вопрос о том, сколько методов существует и каким образом их классифицировать.

Метод – система, с присущей ей структурой. Метод как система состоит из его теорий, совокупности научно-исследовательских приемов, содержание которых определяется лингвистическими основами метода и комплекса технических приемов и процедур.

Теоретическая база метода должна основываться на познании действительных, а не вымышленных свойствах объекта. Применение любого метода начинается с приема.

Прием – определенное действие, операция, оперирование языковым материалом. Научные приемы – сравнение, выявление дифференциальных признаков. Технические приемы – конспектирование изученной литературы, занесение на карточки, создание анкет.

Любые приемы используются не хаотично. Они подчиняются определенной методике (последовательности приемов). В современной науке методы классифицируются в зависимости от того, какую цель преследуют (описание языка, определение языка среди других в мире и т. д.).

Поэтому выделяются методы: описательный, таксономический, лингвогенетический, типологический и ряд других методов.

1. Описательный метод. Цель: установление фактов и явлений, включение их в обиход научного исследования. Приемы: наблюдение с интуитивным выделением языковых единиц и сведением их в совокупности. Первые грамматики пользовались этим методом.

Описательный метод находит применение в полиевой лингвистике – она описывает языки, которые не имеют своей письменности. Известные исследователи: Уорф, Блумфилд, Бодуэн де Куртенэ.

Очень близок к описательному – метод лингвистического эксперимента (эксперименталных исследований). Эксперимент – форма научного опыта, представляющая собой систематизированное и многократно воспроизводимое наблюдение объекта. Отдельные стороны и связи этого объекта с другими выявляются в процессе контролируемых пробных действий наблюдателя. Одним из первых предложил использовать эксперимент Щерба. В своей работе он выделяет 3 типа эксперимента:

а) эксперимент как способ проверки адекватности теоретических построений фактов языка;

б) можно произвольно сочетать слова и систематически заменяя одно другим, меняя порядок и интонацию, наблюдать получающиеся при этом различия;

в) анализировать отрицательный языковой материал (неправильное употребление слов), чтобы увидеть сдвиги.

Все эксперименты делятся на технические и собственно лингвистические (глокая куздра, ассоциативный эксперимент).

2. Структурные или таксономические методы (таксономия – совокупность принципов и правил классификации лингвистических объектов). Методы применяются там, где нужно классифицировать объекты, которые располагаются иерархично.

Цель: описать структуру языка. Отличие от описательного метода: описательный метод имеет дело с реальными наблюдаемыми объектами, а структурные – выявляют и описывают систему языка, которая выводится из языкового материала путем сложных умозаключений.

Прием: вычленение лингвистических единиц, обобщение их в классы, классифицирование, моделирование и т.д.

1. Дистрибутивный анализ – это метод исследования языка, основанный на изучении окружения отдельных единиц в тексте и не использующий сведений о полном лексическом или грамматическом окружении этих единиц. Дистрибутивный анализ состоит из нескольких этапов. Начинается с символической записи теста (сущ. – С, гл. – Г, им. п., личная форма - л.ф, инф.). Затем мы изучаем эти записи. Составляется дистрибутивная формула.

2-я ступень после формулы – идентификация – то есть объединение множества текстовых единиц в одну единицу языка.

Особенно востребована в изучении фонем и морфем. Если 2 текстовые единицы никогда не встречаются в одном окружении, то они принадлежат одной и той же единицы языка. Если единицы языка встречаются в одних и тех же окружениях, но при этом в значении не меняется, то они принадлежат одной единице языка. Если текстовые единицы встречаются в окружении, но различаются значениями, то перед нами разные единицы языка.

3-я: объединение выделенных единиц в классы (н., кач. прилагательные).

2. Анализ по непосредственным составляющим . Предложение создается путем последовательного наслоения двучленных конструкций, которые и названы непосредственными составляющими. Мы можем разложить предложение на компоненты до того минимума, который окажется далее неделимым.

Зависимые компоненты называются спутниками.

3. Трансформационный метод (предложен Харрисом). Цель: найти элементарную синтаксическую единицу. Опирается на то, что основной единицей синтаксического уровня является некоторый тип простого предложения, который называется ядерным (нераспр., повеств., утверд., изъ.накл. и активном залоге). Из ядерного предложения путем преобразования грамматической структуры мы можем получить все остальные предложения большей или меньшей сложности. Те операции, которые производятся над ядерными называются трансформациями. А предложения, которые получаются называются трансформами. Предложения в общем сходны по структуре и значению.

Зная правила трансформации можно построить трансформационную грамматику и можем построить предложение любой степени сложности.

4. Метод компонентного анализа . С его помощью мы можем изучить устройство лексического значения. В основе лежит представление о том, что выделяются компоненты или семы (архисема – ядерная, дифференциальные – позволяют отличить значения, реальные – выражены, потенциальные – присущи и т.д.). Суть компонентного анализа в том, чтобы выявить семы в структуре ЛЗ.

Кроме того, он используется для того, чтобы сравнить ЛЗ разных слов: выявить общие и разные семы.

5. Метод шести шагов (Караулов). Цепочка, связывающая 2 любых слова в словаре, никогда в сумме не превышает шести шагов до общего элемента.

3. Лингвогенетический метод – основываются на диахронном подходе к языку и ставят целью изучение истории отдельного языка или группы языков. 2 метода:

а) исторический, б) сравнительно-исторический. База исторического – один язык, а база сравнительно-исторического – группа родственных языков.

1. Исторический – с его помощью изучается развитие одного языка. Сводится к методике сравнения одного явления, взятого на разных этапах языкового развития.

Прием внутренней реконструкции – мы берём современную форму и можем описать – сравниваем с похожей. И можем предположить как выглядел прототип.

2. Сравнительно-исторический – это совокупность приемов, направленных на решение ряда задач: 1) установить генетическое родство между различными языками определенного ареала, объяснить эту генетическую общность, объяснить причины и условия распада праязыка, а также отдельных языков; 2) объяснить закономерности эволюции группы родственных языков.

1. Прием генетического отождествления фактов.

2. Прием внешней реконструкции – мы можем реконструировать более древнее состояние сравнивания языковые факты родственных языков.

3. Прием относительной хронологии позволяет установить какое явление предшествует другому.

4. Методика глоттохронологии, которая помогает ответить на вопрос: с какой скоростью происходят изменения в языке и как постоянно.

5. Прием лингвистической географии – как в пространственном отношении разделяются факты.

4. Сопоставительный метод или типологический – сравниваются языковые структуры в их сходстве и различии не зависимо от их генетической принадлежности. Основанием для возникновения метода стало то, что все языки мира имеют сходные принципы в структурной организации. Поэтому с помощью этого метода изучаются языки в синхронии. Задача исследования – увидеть сходства языков и установить различное, присущее каждому языку в отдельности.

Необходимо соблюдение следующих условий: язык должен рассматриваться как система. Поэтому нужно опирается не на единичные факты, а исходить из системного противопоставления своего и чужого. Чтобы было сопоставление, нужно несколько разных языков.

5. Методы количественного анализа. Они опираются на связь с математикой. С помощью этих методов мы можем обнаружить связь между количественными и качественными сторонами языка (н., между употребительностью слова и длинной слова).

Самая распространённая методика – статистическая. Таким образом устанавливается связь между разными явлениями. Можно определить идеостиль какого-то автора. Кроме того, используется для определения авторства того или иного текста. Результатом часто становится создание частотного словаря (Засориной). В этом словаре в определённом порядке располагаются слова, которые наиболее часто используются в определённых жанрах. С помощью него можно выявить определённые закономерности.


| | 3 |

В самом общем виде знания в памяти компьютера представляются в виде некоторой знаковой системы. Знаковые системы изучает наука семиотика. Основным понятием семиотики является понятие знак. Знак – это объект или событие, которые способны что-то обозначать, т.е. указывать на некоторый другой объект, и что-то означать, т.е. иметь некоторый смысл. Например, «Луна» обозначает конкретный физический объект и имеет смысл «естественный спутник Земли»; знак« » обозначает число 3.14, имеет смысл «отношение длины окружности к диаметру».

Не все объекты, сопоставленные другим объектам, выступают в качестве знаков. Например, паспорт, квитанции или гардеробные номерки не являются знаками. С понятием знак непосредственно связаны понятия денотат и концепт знака. Денотат – это объект, обозначаемый данным знаком, а концепт – свойство денотата, выражаемое знаком. Концепт определяет свой денотат. Отношение между знаком, его концептом и денотатом выражает так называемый семиотический треугольник, или треугольник Фреге (см. рис. 1)

Когда знак реально вступает во взаимодействие со своим денотатом и концептом, возникает знаковая ситуация. Возможны знаковые ситуации, в которых одна из вершин семиотического треугольника отсутствует (рис.2)

Поскольку, по мнению Г.Фреге, знак обозначает денотат через посредство своего концепта, изобразим семиотический треугольник вытянутым в цепь (3, К, Д ) (рис.3).

Рис. 1. Семиотический треугольник

Рис. 2. Знаковая ситуация

Рис. 3. Вытянутый семиотический треугольник

Соответствия между знаками, концептами и денотатами не являются взаимнооднозначными.

Отметим основные особенности употребления знаков (рис. 4).

Знаки z 1 , z 2 называются синонимичными, если они выражают один и тот же концепт. Знаки z 1 ,z 2 , каждый со своим концептом, называются денотативно тождественными, если они обозначают один и тот же денотат. Знак z называется омонимичным (или многозначным), если он может выражать более чем один концепт. Знак z называется денотативно неоднозначным, если он при одном и том же концепте может обозначать различные денотаты. Знак z автонимен, если его денотатом в данной знаковой ситуации выступает сам знак.

Из семиотического треугольника следует, что знак имеет две знаковые функции: обозначает не только денотат, но и его концепт – десигнат данного знака. Как следует из рис. 4, один и тот же знак может обозначать разные денотаты. Объем знака – это объем поля денотатов. Важными понятиями, имеющими к треугольнику Фреге непосредственное отношение, являются понятияэкстенсионал и интенсионал.

Рис. 4. Неоднозначность элементов семиотического треугольника


Рис. 5. Знаковая система

Экстенсионал знака определяет конкретный класс всех его допустимых денотатов. Если имя есть предложение, высказывание (т.е. запись некоторого суждения), то его денотатом служит истинное значение этого предложения (высказывания, суждения), т.е. «истина» или «ложь».

Интенсионал знака определяет содержание понятия и характеризует концепт. Интенсиональность знака зависит не только от истинных его значений, но и от прагматических оттенков этого смысла.

Знаковая система (рис. 5) – это множество знаков с регулярными отношениями между ними, отражающими регулярные отношения между их концептами и денотатами. В знаковой системе выделяют три аспекта: синтактику, семантику и прагматику.

Синтактика изучает внутреннее устройство знаковой системы, правила построения сложных знаковизпростых. Для естественныхязыковсинтактикавыступаетввидесинтаксиса,определяющего правильное построение предложения и связного текста. В искусственных языках синтактика определяет правильное логическое построение потенциально осмысленных выражений.

Семантика изучает соотношения, с одной стороны, между знаками и их денотатами, с другой – между знаками и их концептами (смыслами).

Прагматика изучает знаки с точки зрения их отношения к адресату сообщений.

Перед человеком всегда стояла проблема поиска наиболее удобного способа сообщения информации и идентификации тех или иных действий, событий или объектов. Для того чтобы облегчить многие процессы жизнедеятельности создавались различные варианты передачи сообщений как во времени и пространстве, так и в непосредственном контакте с носителем этого сообщения. Например, для сообщения об опасности всегда применялись звуковые, световые сигналы или сигналы, подаваемые с помощью цвета. С детского возраста человек привыкает к тому, что красный это предупреждение об опасности.

Конечно вербально (то есть словесно) можно очень точно и корректно сообщить нечто важное. Однако это влечет за собой ряд проблем. В первую очередь это языковой барьер. Если в силу каких-либо обстоятельств оказаться в другой стране или в обществе людей, язык общения которых вам не известен, то узнать что происходит - становится очень и очень сложно. Можно воспользоваться жестами. А если необходимо сообщить нечто на определенное расстояние – ситуация может стать абсолютно тупиковой. Второй важной проблемой в передаче информации всегда являлось время. Часто складываются такие ситуации, при которых счет идет на секунды. Следовательно, возникает проблема поиска наиболее удобного способа передачи сообщения, который позволит сделать это быстро. Третья проблема – простота передачи этого сообщения. Итак складывается три основных отправных точки в поиске решения выше описанной проблемы: быстро, просто и без дополнительных сложных факторов (например, иностранный язык).

Человек быстрее и проще всего получает информацию зрительно. Поэтому, любую информацию удобнее всего облечь в изобразительную форму. При этом изображение должно быть достаточно простым, понятным, не требующим излишнего времени на распознавание. Таким изображением может стать знак. Знаком можно считать графическое воплощение некоего смыслового содержания. Например, самый простой способ сообщить о получении важного сообщения это изобразить почтовый конверт. Знаки окружают нас каждый день. Это знаки-указатели, знаки-пиктограммы, книжные знаки, фирменные или товарные знаки.

Знаки-пиктограммы.

Фирменный знак.

Если для определенного вида деятельности требуется группа знаков, то речь идет о создании знаковой системы. Знаковой системой можно считать группу знаков, объединенную общим назначением и стилем графического решения. Классическими примерами знаковых систем можно считать дорожные знаки или знаки на мониторе компьютера.

Дорожные знаки, принятые к использованию на территории РФ (представлены частично).

Знаковая система виртуальной среды.

Следует отметить, что понятие знаковой системы имеет отношение лишь к графическим формам знаков и не затрагивает область знаково-информационного функционирования иных классов искусственных систем.

А.Чапурина Знаковая система для учебной деятельности. Учебная работа

В теории любой знак рассматривался с точки зрения формальной структуры его внутренней организации как отношение: графический носитель - смысловое содержание. В зависимости от характера этого отношения знаки подразделяются на три вида:

Иконические знаки – достаточно конкретно передающие образ заложенного содержания;

Знаки-индексы – графически абстрактные и отображающие конвенциально заложенное содержание;

Знаки-символы – отображают сложное глубинное символическое содержание (графически могут быть как иконическими, так и индексами).

Изучением знаков и знаковых систем занимается наука СЕМИОТИКА.

Не каждое изображение может быть знаком. В первую очередь, оно должно соответствовать фундаментальным требованиям. К ним относятся: автономность, различимость, запоминаемость и визуальная активность. Подробно охарактеризуем каждое.

Автономность это такое построение знака, при котором изображение будет независимым, самостоятельным и визуально изолированным от внешнего окружения и его возможных влияний. Автономность предполагает композиционную замкнутость графической структуры знака. Свойство автономности знака обеспечивает константность (постоянство) его восприятия независимо от окружения, в котором он может оказаться.

Различимость позволяет выделять знак среди других знаков и не дает ему возможности «затеряться» среди других знаковых структур. Знак должен обладать индивидуальностью строения графической структуры, обладать отличительными признаками, выделяющими из ряда аналогичных знаковых форм.

Запоминаемость знака определяется ясностью, четкостью построения его формы. Это достигается за счет предельной обобщенности, достаточной лаконичности, цельности композиции и оптимальной сложности всех его элементов.

Визуальная активность знаковой формы предполагает использование арсенала средств формально-композиционной выразительности построения изображения, которое позволит воздействовать на чувственное восприятие человека. Знак должен вызывать эмоциональную реакцию как на определенный сигнал, посыл к действию.



Помимо фундаментальных требований каждый знак должен соответствовать требованиям, обеспечивающим его функциональность. К таким требованиям можно отнести следующие:

Читабельность. Применительно к знаку читабельность можно понимать как возможность легкого считывания, распознавания формы. Если изображение будет изобиловать мелкими деталями, слишком сложным рисунком, то это автоматически выведет его из категории знаков. Как уже было сказано выше, знак призван быстро и просто передавать сообщение, заложенный в него смысл. Следовательно, он должен быть достаточно простым, контрастным по графике, что позволит зрителю легко «считывать» изображение.

Внутренний масштаб. Понятие внутренний масштаб предполагает построение структуры знака, таким образом, при котором форма не теряет свою читабельность при многократном уменьшении или многократном увеличении. Любой знак может оказаться как на визитной карточке, где его возможные размеры достаточно малы, так и на огромном рекламном щите или в интерьере, где изображение может быть весьма большим. Поэтому в процессе разработки знак специально проверяется на внутренний масштаб. Если детали или элементы знака прочитываются не четко, то следует внести изменение в рисунок изображения.

Технологичность. Это требование предполагает такие качества знака, которые позволят не потерять читабельность при нанесении на различные поверхности. Печать на бумаге это «комфортные» условия для нанесения знака. Поверхность позволяет легко наносить форму без потери ее распознавания. Однако знак может наноситься на дерево, кожу, металл и прочие материалы, поверхность которых может быть достаточно рифленой, а значит, может привести к потере некоторых деталей изображения. Современная дизайнерская бумага крайне разнообразна по своей фактуре – рифленая, гофрированная, с разнообразными включениями и др. Поэтому в графике знака продумывается допустимая сложность. Конечно, предугадать все ситуации не возможно. Но при разработке знака степень возможного риска должна быть сведена к минимуму.

К каждому виду знаков применяются еще и дополнительные требования. Например, часть знаков строится на модульной основе. Рассматривая каждую конкретную ситуацию, такие требования будут оговорены отдельно.

Соответствие знака перечисленным требованиям позволит ему не только соответствовать понятию знаковости, но и обеспечит ему длительную жизнь среди различных видов проектной графики.

Контрольные вопросы.

1. Что такое знак?

2. Что такое знаковая система?

3. На какие виды подразделяются знаки?

4. Какая наука занимается изучением знаков и знаковых систем?

5. Каким фундаментальным требованиям должен соответствовать знак?

6. Что такое читабельность по отношению к знаку?

Тестовые вопросы.

Тестовый вопрос.

Внутренний масштаб по отношению к знаку это:

А. Построение знака по сетке?

Б. Сохранение читабельности знака при уменьшении и увеличении ?

В. Изменение знака в зависимости от ситуации размещения?

Г. Нанесение знака на различные поверхности?

Технологичность знаковой формы предполагает:

А. Лаконичность структуры знаковой формы?

Б. Читабельность, как в цветном, так и в черно-белом решении?

В. Соблюдение при проектировании знака требований дальнейшего технологического процесса печати?

Г. Сохранение читабельности знака при нанесении на различные поверхности?

Визуальная активность знаковой формы предполагает:

А. Яркое цветовое решение?

Б. Оригинальное графическое решение?

В. Вызывание эмоциональной реакции зрителя?

Г. Динамичную композицию?

Практическое задание.

Разработать знаковую систему для учебной деятельности, включая следующие: лекция, практика, зачет, каникулы. Знаки должны соответствовать требованиям знаковости, быть максимально простыми, лаконичными. Поскольку речь идет о системе, то изображения должны быть выполнены в одном стиле. Знаки могут быть заключены в форму (в круге, квадрате и др.) или иметь свободное решение. Форма и структура – на выбор автора. Решение может быть как черно-белое, так и в цвете.

Весь современный уклад мира состоит из множества отдельных систем. Если вы еще не задумывались, то лишь представьте: все, что мы привыкли читать, понимать и интерпретировать, - это все знаки. Человек придумал специальные их объединения, чтобы фиксировать, сохранять и воспринимать информацию.

Для того чтобы символов не было бессчетное количество, как разнообразных явлений в этом мире, были созданы особые структуры. Именно их мы собираемся рассмотреть в данной статье, а также привести яркий и понятный пример знаковой системы. Данная лингвистическая тема будет интересна и не только специалистам. А начнем рассматривать ее последовательно, чтобы все данные воспринимались легко и просто.

Определение

Прежде чем рассматривать подробно какой-либо пример знаковой системы, считаем необходимым разобраться в том, что это за явление.

Итак, знаковая система - это некая совокупность в основном однотипных знаков, имеющая внутреннюю структуру и, в некоторой мере, явные законы образования, интерпретирования и использования ее элементов. Ее основная задача - обеспечивать полноценные коллективные и индивидуальные коммуникативные процессы.

При этом стоит вспомнить и что такое, собственно, знак - материальный предмет, который становится заменителем (воплощением) другого предмета, явления, свойства. В нем фиксируется, хранится и воспринимается информация (которую мы называем еще знаниями).

Типы знаковых систем

Теоретические исследования семиотики классифицировали существующие на сегодня функционирующие структуры передачи данных следующим образом:

Естественные;

Вербальные;

Функциональные;

Иконические;

Конвенциальные;

Системы записи.

Более подробно мы коснемся этих типов после того, как рассмотрим следующий вопрос - что представляет собой язык как знаковая система. Пока что остановимся на тех критериях, на основе которых они выделяются.

Признаки

Мы уже знаковая система, но ознакомились лишь абстрактно с определением термина. Как весьма обширная категория, она включает далеко не все элементы, называемые знаками. Итак, какие же признаки позволяют ей являться таковой?

  • Во-первых, в любой системе должны быть обьединены минимум два знака.
  • Во-вторых, элементы должны быть систематизированы по определенному принципу.
  • В-третьих, появление новых элементов может осуществляться лишь по четко определенному принципу.

Изучение знаков и знаковых систем

Вопросами знаковых структур занимается отдельная наука - семиотика. По сути своей она является пограничной дисциплиной между лингвистикой, социологией, литературой, психологией, биологией.

Изучение в семиотике производится в трех основных направлениях, которые обозначены как разделы науки:

  • Синтактика. Объект изучения - объективные законы знаковых систем, отношения между их элементами, закономерности их сочетания и образования.
  • Семантика. Изучает смысл, иными словами, рассматривает отношение между знаком и его значением.
  • Прагматика. Изучает отношения между системой и использующими ее субъектами.

Один из отдельных аспектов изучения - Это понятие обусловлено тем, что в любой культуре есть информация, передаваемая посредством знаков. Как правило, это относится текстов. Примечательно, что текстом культуры в концепции данной науки является любой носитель информации.

Язык как система знаков в семиотике

Мы все ежедневно имеем дело с языком. Возможно, мы ранее не задумывались над этим, но высказывания, формирующиеся из слов, слогов и букв (звуков в устной речи) - все это система. Семиотика дает ей свое исчерпывающее толкование.

Язык - знаковое формирование, служащее для хранения передачи и наращивания информации, имеющее физическую природу. Его функции - коммуникация и получение информации в процессе разноплановой человеческой деятельности.

В свою очередь, в рамках языка используются разные знаковые коды, например транскрипция, язык жестов, стенография, и прочие. Языки в семиотике - по самому обобщенному критерию - подразделяются на естественные и искусственные. Продолжим углубляться в тему, что такое знаковая система языка.

Семиотика о языке

Как видим, язык - самый близкий для нас пример знаковой структуры. Кроме того, в семиотике он еще и важнейшее из явлений, занимающее особое место среди прочих вспомогательных систем. Язык является не только средством выражения информации, а и оформления человеческой мысли, эмоций, способ волеизъявления, то есть спектр выполняемых функций чрезвычайно широк.

В то же время, для сравнения: специализированные знаковые системы (к слову, обычно они искусственные) передают лишь ограниченную по типу и количеству информацию или производят ее перекодировку.

Особенна и сфера использования языка в сравнении со специализированными формированиями. Он затрагивает абсолютно все области научной и практической деятельности. Специализированные же знаковые структуры, напротив, узконаправлены.

Язык образуется, развивается в процессе использования, повинуясь внутренним закономерностям и внешним воздействиям. Специальные знаковые системы являются результатом разового соглашения людей, носят абсолютно искусственный характер.

Естественные и искусственные языки

Функции языка в сравнении с остальными системами гораздо более широки. Также мы упомянули о том, что основной критерий разделения языков классифицирует их на искусственные и естественные. Теперь рассмотрим эти два типа языков немного подробнее.

Итак, естественный язык - тот, что появился вместе с человеком. Его развитие происходит естественным путем, человек на него не производит сознательного действия.

Про искусственные языки, как можно было догадаться, скажем то, что они являются целенаправленно созданными человеком системами для специализированных целей. Создание искусственных систем связано с тем, что в отдельных случаях неэффективно или даже невозможно использовать средства естественных языков.

К вопросу об искусственных языках

Мы уже достаточно узнали в рассмотрении темы: "Язык как знаковая система". Интересными считаем особенности искусственных языков. Их классификация предусматривает такие подвиды, как:

Плановые языки - способы международного общения; несут вспомогательную функцию; таким является известный эсперанто, к которому в прошлом веке разгорелся оживленный интерес;

Символические языки - математические знаки, физические, логические, химические;

Языки человеко-машинного общения - к ним относятся языки программирования.

Семиотика как наука

Изучение знаков является предметом специальной науки - семиотики, которая исследует возникновение, строение и функционирование различных систем, хранящих и передающих информацию. Семиотика изучает естественные и искусственные языки, а также общие принципы, составляющие основу структуры всех знаков.

Наука рассматривает язык в широком смысле, то есть охватывает и естественные, и искусственные. Естественные принято считать первичными моделирующими системами. Вторичными же являются языки культуры, поскольку через них человек социализируется информационно, воспринимает знания и воздействует на окружающий мир.

Вторичные моделирующие системы иначе еще называют культурными кодами. - культурного кода: культурные тексты, за исключением естественного языка. Чтобы понять данные явления, стоит назвать примеры конкретнее. Так, модели поведения, религиозные тексты, верования, ритуалы, единицы (объекты, произведения) искусства - все это вторичные моделирующие системы.

Строятся такие системы по образу естественного языка, но используются как искусственные: в определенной сфере деятельности, для обмена специфической информацией. Такие знаковые системы изучаются намеренно, некоторые из них доступны лишь в определенных социальных группах. Для сравнения вспомним, что естественный язык - общечеловеческое достояние.

Типология, особенности, примеры

Ранее в нашей статье мы рассматривали различные вопросы, связанные с заданной темой - знаковая система, примеры ее, категории определения. Теперь коснемся чуть подробнее их типов, приведя примеры для наглядности. Они будут относиться не только к языкам.

Естественные знаки - явления природы, определенные вещи, которые могут нам указать на другие явления, предметы, оценку. Они несут информацию об образе, который они воплощают. Еще их можно назвать признаками. Например, естественным знаком огня будет дым. Чтобы правильно их толковать, необходимо владеть некоторой информацией.

Такие, что представляют собой образы вещей и явлений, которые отображают. Иначе назвать их можно знаками-образами. Создаются они зачастую искусственно, целенаправленно придавая им характерную форму. Хорошие примеры знаков-образов видим в музыке: имитация раскатов грома, пения птиц, шума ветра и т. п. Только это уже отображение не по форме, а другому критерию - материалу.

Функциональные знаки — такие, которые имеют прагматическую функцию. Знаками их делает то, что человек включает их в свою деятельность. Им может служить деталь, по которой можно получить информацию обо всем механизме. То, что учитель открывает классный журнал, является знаком предстоящего опроса присутствующих. Иные, вторичные значения функциональных знаков, отображены в приметах - черная кошка, перебежавшая дорогу, - к беде, подкова приносит счастье.

Сигнальные знаки интуитивно понятны: это знаки-предупреждения. Все мы хорошо знаем значения цветов светофора, например.

Конвенциональные знаки — искусственные, созданные людьми для обозначения определенных явлений. С предметом обозначения они могут быть вовсе не похожи. Так, красный крест - обозначает скорую помощь, зебра - пешеходный переход и т. п.

Вербальные знаковые системы - это разговорные языки. О языке как знаковой системе мы говорили отдельно. Пример знаковой системы языка мы приводили выше.

Символы - указующие на объект или явление компактные знаки, имеющие и второе значение. Их задача - выделить предметы в ряде подобных. Пример: легенда географической карты, государственные атрибуты - флаг, герб, гимн.

Индексы - компактные обозначения предметов и явлений. Иногда они тоже имеют схожую с объектом обозначения форму.

Заключение

В нашей статье мы затронули весьма широкую тему: "Что такое знаковая система", примеры тоже привели, а также отдельно уделили внимание языку. Классификацию мы рассматривали актуальную современному этапу развития семиотики.

Теперь вы знаете, что собой представляет язык как знаковая система, функции языка и цели его употребления мы тоже осветили. Параллельно рассмотрели самую общую классификацию - они бывают искусственные и естественные. И сделали вывод, что язык - знаковая система, служащая для хранения, передачи и наращивания информации. Надеемся, лингвистически-семиотическая тема была интересна и вам!